Menu

государственный язык австрии



Описание Австрии

География Австрии

Австрия – это страна расположенная практически в центре Европы. С северной своей стороны – она граничит с Чехией, с северо-восточной стороны ее соседом является Словакия. Восточным соседом Австрии является – Венгрия, а южными Швейцария, Италия и Словения. Пересекая западную границу Австрии можно попасть в Германию, Швейцарию, а так же Лихтенштейн.

По территории Австрии протекает несколько крупнейших европейских рек – Мур, Драва, Дунай, Инн и Зальцах. В горах находиться множество больших и маленьких озер, с прозрачно чистой водой.

Знаменитые горы, под названием Альпы, занимают около семидесяти процентов от общей площади страны. Самой высокой их точкой, является гора, имеющая две вершины – Гросглокнер. Ее высота равняется 3997 метров над уровнем моря.

Государственное устройство Австрии

Государство Австрия – это государство, которым управляет парламент. Глава республики, он же Федеральный президент, выбирается на пост, после чего правит страной в течение шести лет. Глава республики назначает членов входящих в правительство, которые затем выбирают Федерального канцлера. Парламент австрийской республики состоит из двух частей Федерального собрания. Одна из палат является Федеральным советом, другая – Национальным советом.

Погода в Австрии

В Австрии погодных условия зависят от региона, так как атлантические, континентальные и средиземноморские воздушные массы по-разному влияют на отдельные участки Австрии.

В западной и северной части страны практически все время господствующими являются северо-западные ветра. Они несут с собой с Атлантического океана мягкую погоду и постоянную повышенную влажность. В восточной части государства на погоду влияют континентальные воздушные потоки. Осадков здесь выпадает мало, хотя в летний сезон случаются ливни.

В горной части страны «правят» местные ветра. Главным из них является – сухой и теплый фен. В столице, в среднем температура колеблется от минус трех до плюс двадцати пяти.

Язык Австрии

Как и в соседней Германии, немецкий язык (с австрийским произношением) является официальным языком австрийского государства. Нужно отметить, что, не смотря на схожесть австрийского и не немецкого языков, все же австрийская речь имеет свои особенности, как в ритме и ударении, так и в словарном запасе. У жителей альпийских районов есть свои собственные диалекты, которые даже жители Австрии понимают с трудом.

Религия Австрии

Почти восемьдесят процентов от всего населения являются истинными католиками. Двенадцать процентов – атеисты, пять – протестанты, мусульмане составляют всего два процента.

Валюта Австрии

Основной валютой государства является EUR.

Самым выгодным местом обмена является банк, который обменивает любую валюта и дорожные чеки. Официальный курс валют и их соотношение устанавливает Венская биржа.

В небольших обменных пунктах, расположенных в аэропортах и на вокзале, к установленному курсу прибавляется небольшой процент. Все банки и пункты обмена работают ежедневно, начиная с восьми утра и заканчивая в восемь вечера.

Таможенные ограничения

Иностранные граждане могут ввести в страну до двухсот сигарет либо пятидесяти сигар, предназначенных для личного пользования или в виде подарков. Так же разрешено ввозить до двухсот пятидесяти грамм табака, два литра вина, либо иной настойки или наливки, в которых содержится не более двадцати двух процентов спирта. Тем, кто решил ввести в Австрию пиво нужно помнить, что собой можно взять всего три литра и один литр любого другого алкогольного напитка. Все вышеперечисленные товары разрешено ввозить в страну только для себя, не преследуя коммерческие цели. В дополнение к алкоголю и сигаретам, можно взять любые товары на сумму, которая не превышает сто семьдесят пять евро на одного человека.

В том случае, когда иностранный гражданин прибывает в Австрию, не на самолете, а путем пересечения наземной границы сумма уменьшается до ста евро. Ограничений на вывоз или ввоз любой валюты в Австрии нет.

Как правило, чаевые в Австрии составляют пять процентов от всей суммы сделанного заказа. В тоже время во всех крупных ресторанах страны принято на чай оставлять сумму равную десяти процентам от заказа. Каждый из официантов принесет сдачу назад, и только после его возвращения нужно оставить чаевые.

В кафе или баре, оставить можно любую сумму в виде мелких монет. В маленьких уличных кафе, чаевые оставлять не принято. Таксисту можно оставить до десяти процентов свыше суммы или любую мелочь.

Те иностранные граждане, которые не проживают на постоянной основе в ЕС, покупая на сумму свыше семидесяти пяти евро, могут надеяться на возврат НДС. Но только в том случае, если товар вывозиться в страну не входящую в ЕС.

Для того чтобы вернуть сумму равную примерно тринадцати процентам иностранному гражданину нужно:

— в магазинах, у которых есть товарная эмблема «TAX FREE Shopping», серебрено-голубого цвета нужно требовать чек, совместно с конвертом.
— чек в обязательном порядке заполняется продавцом.
— перед выездом из Австрии, чек и товар предъявляется на таможне. На чеке таможенник должен поставить свой штамп.
— вернуть деньги можно вернуть прямо на таможне в местах для выплат.

Из поездки по Австрии можно привести традиционный зальцбургский шоколад, пряники из имбиря, австрийские вина, народные костюмы, а так же хрустальные изделия Саваровски.

Часы работы учреждений

У музеев и выставок выходной как правило в понедельник. Хотя они имеют право самостоятельно его назначать.

Магазины работают с половины десятого или десяти до восемнадцати часов. Перерыв чаще всего равняется одному часу и начинается в полдень. Многие частные магазины, в особенности продуктовые открываются в семь утра. Огромные супермаркеты работают без перерывов, однако в субботу работают лишь до полудня.

Все банки работают по будням с восьми и до трех часов. В четверг в банк можно попасть до половины шестого.

Безопасность

В последнее время в стране выросло количество мелких краж.

Напряжение в сети:

Код страны:

Географическое доменное имя первого уровня:

Экстренные телефоны:

Аварийная служба — 120
пожарная служба — 122
полиция — 133
скорая помощь — 144

Посольства Австрии на территории РФ:

Консульский отдел

Адрес: Москва. Староконюшенный пер,1
телефон: 502-95-17/18
факс: 937-49-62
www.aussenministerium.at/view.php3?r_id=1213&LNG=ru

Российские представительства Австрии:

Консульский отдел

Адрес: Вена. Botschaft der Russischen Foderation in Osterreich, Reisnerstrasse 45-47, 1030 Wien, Osterreich
телефон: (8-10-43-1) 712-3233
факс: (8-10-43-1)7136278

Генеральное консульство

Адрес: Зальцбург (город). Generalkonsulat der Russischen Foderation, Burgelsteinstrasse 2, 5020
Salzburg, Osterreich
телефон: (8-10-43-662) 62-4184
факс: (8-10-43-662) 62-1743

Язык Австрии

Официальным языком Австрии признан немецкий язык. Он имеет своеобразное местное произношение и большое число всевозможных идиоматических оборотов. Примечательно, что повседневный австрийский весьма отличается от литературного немецкого («хохойдоч»). Диалекты Австрии напоминают немецкий Швейцарии и баварский Германии. Удивительно, но локальные говоры можно услышать практически повсеместно. Как и в любой другой стране, в Австрии в каждом районе в разговорах присутствует сленг. Бывает, что слова жителей одного района непонятны даже соседям. Но при разговорах каждый человек старается придерживаться традиционного немецкого. По статистике, его используют от 85 до 89% населения. Понимают же его практически все.

В Бургенланде нередко ведут разговоры на хорватском языке, используя его даже в качестве официального. На нем говорит примерно 1,6% населения страны. Кроме этих языков в речи Австрийцев присутствуют словенский, венгерский и турецкий языки. В Австрии не редкость коммуны с преобладающим словацким или турецким населением.

Население городов неплохо владеет английским языком, ведь его преподают в каждой школе, в качестве второго. Однако в стране принято изъясняться на немецком. Этот язык относят к достаточно сложным, поэтому в провинции нередки проблемы коммуникации. Ко всему прочему, австрийцы имеют особый акцент, а каждый регион или область отличаются собственным диалектом. Даже столица не исключение, в ней изъясняются на говоре Weinerisch. Но немецкий в классическом стиле знает каждый.

В приграничных областях распространены славянские языки, такие как чешский, словенский, хорватский. На юго-востоке преобладает цыганский, а на востоке венгерский. Сохранение этих языков и культуры обеспечивается конституцией Австрии. Но эти меры не совсем действенны, ведь в стране заметно сокращается число носителей различных языков. Основная часть населения (95%) причисляет себя к этническим австрийцам, независимо от происхождения.

Австрийский язык. Официальный язык Австрии

Австрийский язык является разновидностью стандартного немецкого. У него есть собственная письменная и устная форма. Он используется в Австрии и на севере Италии. Этот язык считается самым важным в данной местности. Именно он является основным в средствах массовой информации и других формальных ситуациях. В повседневной жизни многие австрийцы используют баварский и алеманнский диалект немецкого языка.

Республика Австрия

Язык, который сейчас является официальным в государстве, зародился в середине XVIII столетия. В 1774 году императрица Мария Тереза и ее сын Иосиф II ввели обязательное школьное образование. В то время Габсбургская империя была многоязычной. Письменным стандартом считался «верхненемецкий». Значительное влияние на него оказывали баварский и алеманнский диалекты. Лингвист Йоганн Зигмунд Попович предлагал создать новый стандарт. Его основой должны были стать южно-немецкие диалекты. Однако из практических соображений было решено закрепить в качестве стандарта «саксонский канцелярский» язык. Первоначально он использовался в качестве административного в области Мейсена и Дрездена.

Современная Австрия – это европейское государство, его столица – Вена. Оно граничит на севере с Германией. Население Австрии оставляет 8,66 миллиона человек. Здесь преобладают коренные жители. Среди национальных меньшинств – немцы, сербы и турки. Общая площадь государства составляет 83,879 квадратных километра. Австрийский немецкий мягче и мелодичнее, чему способствует широкое использование суффикса – l. На этом языке говорит 88,6% населения. Как письменный, так и разговорный язык жителей Австрии отличается от официального немецкого языка. Больше всего он похож на баварский диалект.

Таким образом, официальный австрийский язык имеет то же географическое происхождение, что шведский и собственно немецкий. Однако в каждой стране есть свои диалекты. Эта отдельная письменная форма использовалась на протяжении многих лет. Она очень сложна по своей грамматической структуре и лексике. «Саксонский канцелярский» язык непросто понять даже коренным австрийцам и немцам. В нем очень много специальных терминов. У этой формы нет региональных разновидностей, поскольку она использовалась правительством, которое уже многие годы базируется в Вене. Сегодня она применяется все меньше, в документах ее постепенно заменяет стандартный немецкий.

Современный австрийский язык

Новый письменный стандарт был разработан Йозефом фон Зонненфельсом. Именно он используется в современных школьных учебниках с 1951 года. Их публикует Федеральное министерство образования, искусства и культуры Австрии. До этого в течение почти 300 лет стандартом считался диалект, на котором говорила императорская семья Габсбургов и знать. Он отличался большой степенью носовых звуков по сравнению с современным вариантом. Язык не был закреплен в качестве стандарта – на нем говорило высшее общество.

Немецкий является официальным языком в Австрии согласно Конституции республики. На нем говорит около 8 миллионов человек. Закон закрепляет также языки национальных меньшинств. В Каринтии и Штирии используется словенский, в Бургенланде – венгерский и хорватский.

Как диалект

Немецкий язык плюрицентричен. Поэтому нельзя сказать, какая из его форм, принятых в качестве официальной в других государствах, является правильной. Австрийский язык представляется одной из разновидностей стандартного немецкого. Ситуация похожа на соотношение между британским и американским английским. Есть разница в некоторых незначительных аспектах (например, произношении, лексике, грамматике), однако, жители Австрии и Германии могут общаться.

Стандартный немецкий в Австрии

Официальный словарь определяет правила грамматики и произношения, принятые в государстве. Последняя реформа произошла в 1996 году. Однако республика Австрия язык использует несколько по-другому, чем это делают в Германии. Особенно заметны различия в кулинарных, экономических и правовых терминах. Это связано с историческими особенностями формирования Австрии и Германии как отдельных государств с конца XIX столетия.

Грамматика и лексика

Австрийский диалект немецкого языка, как и швейцарский, использует вспомогательный глагол sein в перфекте не только для выражения движения, но и состояния. В устной речи форма претеритума почти не применяется. Исключение составляют некоторые модальные глаголы. Австрийский немецкий язык также отличается в лексическом плане. Например, в Германии январь называють Januar. В Австрии – Jänner, «в этом году» переводится как heur, а не dieses Jahr, «лестница» — Stiege, а не Treppe, «дымоход» — Rauchfang, а не Schornstein. Различаются многие административные, правовые и политические термины, названия продуктов. Среди них:

  • Картофель. На немецком – Kartoffeln. На австрийском — Erdäpfel.
  • Взбитые сливки. На немецком – Schlagsahne. На австрийском — Schlagobers.
  • Говядина. На немецком – Hackfleisch. На австрийском — Faschiertes.
  • Зеленая фасоль. На немецком – Kartoffeln. На австрийском — Erdäpfel.
  • Цветная капуста. На немецком – Blumenkohl. На австрийском — Karfiol.
  • Брюссельская капуста. На немецком – Rosenkohl. На австрийском — Kohlsprossen.
  • Абрикосы. На немецком – Aprikosen. На австрийском — Marillen.
  • Помидоры. На немецком – Paradeiser. На австрийском — Tomaten.
  • Блины. На немецком – Pfannkuchen. На австрийском — Palatschinken.
  • Творожная масса. На немецком – Quark. На австрийском — Topfen.
  • Хрен. На немецком – Meerrettich. На австрийском — Kren.

Нельзя забывать и о «ложных друзьях» переводчика. Некоторые слова в обоих языках пишутся одинаково, однако имеют совершенно различные значения.

Региональные аспекты

Австрийский немецкий язык включает ряд диалектов. Их можно услышать в повседневной речи. Жителям Баварии легче понять австрийцев. Простые слова одинаковы или очень похожи во многих диалектах, однако произноситься они могут по-разному. Часто можно понять, где родился собеседник, почти сразу. После вступления Австрии в Европейский Союз, ее официальный язык был защищен согласно Протоколу № 10. Всего было выделено 23 термина, которые относятся к сфере сельского хозяйства. Следует отметить, что это беспрецедентный случай. Австрийский немецкий является единственным плюрицентрическим языком, который признается международным или европейским законодательством.

Продукты, которые оставляют пятна на ваших зубах Вам не нравится то, как выглядят ваши зубы? Возможно, виной этому является один из этих продуктов питания.

5 законов об умерших, которые могут вас напугать На протяжении своей жизни каждый человек встречается со смертью, и, как правило, происходит это не один раз. Именно поэтому существуют специальные зак.

15 самых красивых жен миллионеров Познакомьтесь со списком жен самых успешных людей мира. Они потрясающие красавицы и нередко успешны в бизнесе.

7 частей тела, которые не следует трогать руками Думайте о своем теле, как о храме: вы можете его использовать, но есть некоторые священные места, которые нельзя трогать руками. Исследования показыва.

Что произойдет, если вы будете делать «планку» каждый день: 7 неожиданных эффектов «Планка» — это невероятная позиция, которая полезна сама по себе, но также является удобной для выполнения дополнительных упражнений.

15 симптомов рака, которые женщины чаще всего игнорируют Многие признаки рака похожи на симптомы других заболеваний или состояний, поэтому их часто игнорируют. Обращайте внимание на свое тело. Если вы замети.

Государственный пограничный комитет Республики Беларусь - Информация обновляется каждый четный час с 06.00 по 00.00
Grand Prestige Hotel & Spa в Сиде Grand Prestige Hotel & Spa 5 Описание отеля
Горнолыжный комплекс Grandvalira (Андорра, Грандвалира) - отзывы Отзыв рекомендуют:38Дата отзыва: 2012-11-21 Достоинства: Большая зона катания
Гран-при Монако Интересные факты Накануне гонок на улицах Монако заваривают крышки люков, т.к. из за
Гран-при Испании 2012 года это: Квалификация После завершения быстрого круга, по результатам которого Льюис Хэмилтон